Олимпиадные задания с решениями

Искусство (МХК) 7 класс, школьный (первый) этап, г. Москва, 2016 год

Задание 1

а)  Перед  Вами  фотографии  древнегреческих  построек  четырёх  разных типов  и  четыре  архитектурных  плана.  Составьте  пары  из  сооружения  и соответствующего ему плана.

Постройки

Гефестион, Афины, 5 век до нашей эры

Сокровищница афинян в Дельфах, конец 6 века до нашей эры

Храм Ники Аптерос, архитектор Калликрат, конец 5 века до нашей эры

Храм Афины Пронайи в Дельфах, конец 4 века до нашей эры

Планы

План А

Тип постройки: храм в антах

План Б

Тип постройки: толос

План В

Тип постройки: амфипростиль

План Г

Тип постройки: периптер

Таблица ответов

 ПостройкаПлан 
1Г
2А
3В
4Б

За каждое правильное сопоставление – 1 балл.

Всего за часть А ‒ максимум 4 балла.

 Б)  Выберите  из  предложенных  памятников  тот,  ордерное  решение  которого отличается  от  трёх  остальных.  На  фотографии  этого  сооружения  найдите  и подпишите  следующие  архитектурные  элементы: фриз,  стереобат, капитель, антаблемент, волюты.

Ионический ордер

Всего за часть Б – максимум 6 баллов (1 за правильный выбор памятника (Храм Ники Аптерос) и по 1 за указание арх. элементов).

Всего за задание 1 – максимум 10 баллов.

Задание 2.  «Жертвоприношение Ифигении».

Перед  Вами  история  принесения  в  жертву  ахейской  царевны  Ифигении  и  её чудесного  спасения,  рассказанная  греческим  драматургом  Еврипидом  и изображённая  на  фреске,  украшавшей  одну  из  вилл  древнеримского  города Помпеи.

Ифигения — старшая  дочь  ахейского  царя  Агамемнона  и  его  жены Клитемнестры.  В  самом  начале  Троянской  войны  греки  уже  собрали  флот около  порта  Авлида  для  похода  на  Трою,  во  главе  войска  встал  Агамемнон.

Однако  богиня Артемида  наслала  на флот  греков  безветрие.  Гадатель  сказал, что Артемида требует человеческой жертвы и что Агамемнон должен принести в  жертву  свою  дочь  Ифигению.  Агамемнон  с  трудом,  но  всё  же  согласился  и  обманным  путём  вызвал Ифигению  с  матерью  в Авлиду.  Когда Ифигению повели  к  жертвеннику,  начал  дуть  попутный  ветер.  Артемида  пожалела  ни  в чём не повинную девушку и в последний момент заменила на алтаре ланью,  а саму Ифигению отправила в Тавриду служить жрицей.

Сравните, как представлена история Ифигении в тексте трагедии Еврипида и на фреске.

Обратите  внимание  на  то,  какой  момент  сюжета  выбран  для  изображения  в  обоих  случаях.  В  чём  сходство  и  в  чём  различие  трактовки  этой  сцены  в трагедии и на фреске? Где происходит действие? Кто в нём участвует?

Особенное  внимание  уделите  образу  главной  героини –  какие  черты  в  нём присутствуют? Сравните  поведение  героев,  их  состояние  и  эмоции. На  какие детали обращают внимание зрителя авторы? Подумайте о композиции, которая использована во фреске.

Опираясь  на  эти  вопросы  и  свои  наблюдения,  напишите  небольшое рассуждение (80–100  слов1)  на  тему «Сюжет  жертвоприношения  Ифигении  у Еврипида и на помпейской фреске».

1Здесь указан минимальный оцениваемый объём рассуждения, максимальный объём не ограничен.

Сюжет жертвоприношения Ифигении у Еврипида и на помпейской фреске

ЕВРИПИД. «ИФИГЕНИЯ В АВЛИДЕ» (перевод И. Анненского)

Вестник
Тиндара дочь, царица Клитемнестра,
На голос слов моих покинь шатёр…

Клитемнестра
Я здесь, о раб: ты страхом и печалью
Волнуешь грудь, и в ужасе тебя
Я слушаю. Каким несчастьем новым
Ты подаришь меня?

Вестник
Про деву-дочь
Поведать я пришел благие вести
И чудные.

Клитемнестра
Не медли же, гонец…

Вестник
О госпожа, не потаю словечка, ‒
Вот только бы чего мне не забыть
Да языку в речах меня не спутать…
Когда твою царевну я привёл
На луг расцвеченный и к роще Девы
Латонии мы подошли, немало
Там было сил ахейских, да и чернь
Толпами прибывала. Чуть завидел
Владыка Агамемнон, что царевна
К нему идет на жертву, как застонет!..
И голову он отвернул, чтоб дочь
Не видеть ближе; слёзы побежали
Из царских глаз, но тотчас на лицо
Он надвигает плащ, а дочь-царевна
К родителю приблизилась и так
Ему сказала: «Здесь я, царь-отец,
За родину, за всю Элладу тело
Я предаю на жертву, и никто
Меня к тому не вынуждал, ‒ веди же
К богине дочь, коли богиня ждет.
И дай вам бог счастливую удачу,
Оружие украсить и домой
С победою вернуться из-под Трои.
А до меня ахеец ни один
Пусть не касается: я горло молча
Подставлю вам; я ‒ сердцем не ягнёнок».
Вот только и сказала, но словам
Её тогда всё шумно удивлялись:
Великою и смелою душой
Пленила всех царевна. И Талфибий-
Глашатай нас среди толпы густой
К священному молчанью призывает.
И вот Калхант-провидец вынул нож,
Что лезвие таил в суровой коже,
И в россыпь круп его он погрузил
Средь золотой корзины, а царевне
Венком чело увил. Меж тем Пелид,
Вкруг алтаря кружась, его водою
И той крупой священной окропил
И к дочери Зевесовой взывает:
«О дивная охотница, в ночи
Ты по небу своё светило катишь…
Прими ж от войск союзных этот дар
И от вождя дружин, Агамемнона:
Кровь чистую из девственной её
И мраморной мы выпускаем шеи.
Утешься ей и даруй путь судам,
Дай Трою нам высокую разрушить!..»
И в землю взор в молчании вперил
Агамемнон; и Менелай и войско
Потупились. И наскоро мольбу
Жрец сотворил, меж тем как взор прилежно
На девственной груди её искал,
Где б нож вонзить ему, чтоб без мучений
И разом ей конец настал… Вблизи
Я там стоял… Но не смотрел: мне было
Так тяжело… И вдруг…
О, из чудес
Чудесное… Я слышу скрип ножа…
Все головы приподняли невольно…
Но девушки уж не было… И первый
Заголосил провидец, и чернь ему,
Как эхо, вторила… И диво мы узрели…
Сам видел и не верю ‒ на лугу,
Близ алтаря лежала, содрогаясь,
Огромная, красы отменной, лань,
И кровь её в последних муках жизни
По ступеням рекой струилась алой…
И снова жрец воскликнул, ‒ только крик
На этот раз был светел:
«О ахейцы! ‒
Так жрец взывал, ‒ вожди и ты, народ!
На алтаре богини перед вами
Лань горная ‒ а благородный дар,
Царевною возданный Артемиде,
Охотницей божественной отринут…
Она довольна, греки, ‒ ободритесь!
Смотрите: паруса вздуваются, ‒ скорей
За дело вы, матросы, чтоб немедля,
Авлидские покинув глубины,
Нам распахать Эгейскую пучину».
И вот, когда огонь пожрал дотла
Лань горную, жрец совершил молитву,
Да даст войскам богиня путь обратный…
Всё кончилось… и господин меня
К тебе послал, царица, с вестью дивной,
Что дочь твоя среди богов удел
Днесь обрела и что молва о чуде
Меж греками, конечно, не умрет.
И сам скажу, владычица, что видел:
Была меж нас… и скрылась… Знать, богам
Её призвать к себе угодно было.
Смири же скорбь свою и на супруга
Ты не <гневись>. Бывает, госпожа,
Что, где совсем не ждёшь спасенья, боги
Любимого спасут… А дочь твою
Сегодня солнце зрело, Клитемнестра,
Живою, мёртвою и вновь узревшей свет.

Корифей2
Как радуюсь я вести этой: дева
Вкушает жизнь в обители богов.

Клитемнестра
Дитя моё… Добычей рук бессмертных
Ты сделалась… Как призывать тебя?
А если это бред пустой и ложный,
Чтобы меня утешить?.. Что тогда?

Вестник
Да вот и царь идет, о Тиндарида:
Пускай слова мои он повторит.

Агамемнон
О женщина… Блаженством одарила
Нас Ифигения, и меж богов теперь
Она живёт… А ты не медли дольше…
Дитя моё, потомка крови знатной,
Домой вези Ореста. Мы в поход
Сейчас же отплываем. Ну, простимся!
Увидимся ли скоро?.. Как-то бог
Из Трои путь обратный даст ахейцам?
Что встретит нас у очагов родных?

2 Корифей – предводитель хора в древнегреческом театре

Критерии оценивания письменного рассуждения

Критерии  оценивания  письменного  рассуждения  выстроены  таким образом,  чтобы  в  работах  участников  максимально  высоко  ценилось  умение раскрыть и описать смысл художественного произведения через анализ средств выразительности.

При  оценивании  работ  следует  руководствоваться  следующими критериями:

А. Интерпретация и понимание

Работа  демонстрирует  способность  участника  последовательнои обоснованно:

  • сравнивать разнородные тексты;
  • видеть глубокие смыслы;
  • делать тонкие наблюдения для их выявления;
  • привлекать для выявления смыслов широкий круг ассоциаций.

Шкала оценок: 0–7–15–20.

Всего по критерию А максимум 20 баллов.

Б. Создание текста

В работе присутствует:

  • постоянная  опора  на  анализируемое  произведение (цитаты,  описание деталей, примеры и т. п.);
  • композиционная стройность, логичность повествования;
  • стилистическая однородность.

Шкала оценок: 0–5–10–15.

Всего по критерию В максимум 15 баллов.

С. Грамотность

В работе отсутствуют языковые, речевые и грамматические ошибки.

Шкала оценок: 0–2–3–5.

Всего по критерию С максимум 5 баллов.

Примечание:  Сплошная  проверка  работы  по  привычным  школьным критериям  грамотности  с  полным  подсчётом  ошибок  не  предусмотрена.  При наличии  в  работе  языковых,  речевых  и  грамматических  ошибок,  серьёзно затрудняющих  чтение  и  понимание  текста (в  среднем  более  пяти  грубых ошибок на 100 слов), работа по этому критерию получает ноль баллов.

Всего за задание 2 – максимум 40 баллов.

Пояснение к шкале оценок

С  целью  снижения  субъективности  при  оценивании  работ  предлагается ориентироваться  на  ту  шкалу  оценок,  которая  прилагается  к  каждому критерию.  Она  соотносится  с  привычной  для  российского  учителя  четырёх-балльной системой: первая оценка – условная двойка, вторая – условная тройка, третья – условная четвёрка, четвёртая – условная пятёрка. Баллы, находящиеся между оценками, также можно ставить ‒ они соответствуют условным плюсам и минусам в традиционной школьной системе.

Оценка за работу выставляется сначала в виде последовательности оценок по  каждому  критерию (ученик  должен  видеть,  сколько  баллов  по  каждому критерию он набрал), а затем в виде итоговой суммы баллов. Это позволит на этапе  показа  работ  и  апелляции  сфокусироваться  на  обсуждении  реальных плюсов и минусов работы.

Максимум за работу 50 баллов.

Рекомендуем ознакомиться: